Aller au contenu

Articles


Abonnez-vous à notre infolettre

Subscribe

* indique un champ obligatoire

Restez à l’affût de nos publications les plus récentes sur Facebook ⤵️

Comments Box SVG iconsUsed for the like, share, comment, and reaction icons
Peinture sur céramique / Pottery painting 🎨 pour / for immigrants 🌟

Peinture sur céramique / Pottery painting 🎨 pour / for immigrants 🌟Mar 2, 6:00pm4126 rue Saint-Denis bureau 301, Montreal, QC, Canada, Quebec H2W 2M5(English below)
📆 Lundi 2 mars
⏱️ 18h-20h
📍 au CSL: 4126 rue Saint-Denis, bureau 301, Montréal, QC, H2W2M5

Inscription obligatoire ici: forms.office.com/r/mPk57iwzhC

Description de l'événement: Une soirée de peinture sur céramique pour personnes migrantes, oú vous pouvez ramener vos création chez vous après! 🎨

L'information sur l'accessibilité est dans le formulaire d'inscription 🔗

À noter : Le CSL est un lieu d’échanges et d’entraide par et pour les personnes lesbiennes, lesboqueer et sapphiques. Le CSL accueille toute personne ayant un sentiment d’appartenance envers les communautés lesboqueers/lesbiennes/ sapphiques, peu importe leur identité de genre, leur orientation sexuelle ou leur expression de genre

Les portes sont barrées après 17h. Il faut faire le #301 à l’intercom et nous allons vous ouvrir. À noter que nous n’ouvrons plus les portes 15 minutes après le début de l’activité. Si vous croyez être en retard, s’il vous plaît nous le mentionner.
—————————————————
ENGLISH:
📆 Monday March 2nd
⏱️ 6pm-8pm
📍CSL: 4126 Saint-Denis street, office 301, Montréal, QC, H2W2M5

Mandatory sign-up here: forms.office.com/r/mPk57iwzhC

Description of the event: An evening just for immigrants, where we will be painting on ceramic sculptures, vases and trinkets! By the end you'll have a lovely personalized creation to take home with you 🎨

Accessibility information is on the sign-up form 🔗

Note: The CSL is an organisation by and for the lesbian, lesboqueer and sapphic communities. Our doors are open to any gender minority (i.e people other than cis men) that feel like they belong to these communities.

The doors to the building lock after 5pm. To enter, call 301 on the intercom near the frontdoor, then take the elevator down the hall to the third floor.
Voir plusVoir moins

1 heures passée
View Comments likes Like 0 Comments: 0 Shares: 0
Image attachment
Image attachment

(English below)
📆 Lundi 2 mars
⏱️ 18h-20h
📍 au CSL: 4126 rue Saint-Denis, bureau 301, Montréal, QC, H2W2M5

Inscription obligatoire ici: forms.office.com/r/mPk57iwzhC

Description de l'événement: Une soirée de peinture sur céramique pour personnes migrantes, oú vous pouvez ramener vos création chez vous après! 🎨

LiInformation sur l'accessibilité et les critères d'admissibilités sont dans le formulaire d'inscription 🔗
—————————————————
ENGLISH:
📆 Monday March 2nd
⏱️ 6pm-8pm
📍CSL: 4126 Saint-Denis street, office 301, Montréal, QC, H2W2M5

Mandatory sign-up here: forms.office.com/r/mPk57iwzhC

Description of the event: An evening just for immigrants, where we will be painting on ceramic sculptures, vases and trinkets! By the end you'll have a lovely personalized creation to take home with you 🎨

Accessibility information and participation criteria are on the sign-up form 🔗
Voir plusVoir moins

2 heures passée
View Comments likes Like 0 Comments: 0 Shares: 0
Image attachment
Image attachment
Image attachment
Image attachment
Image attachment

❤️‍🔥 Le Comité Mob du CSL est à la recherche de membres motivé·e·s❤️‍🔥

Le comité mob, c'est des offres de bénévolats à l'extérieur du CSL, des opportunités de s'impliquer dans le militantisme de terrain, des partages de manifs, etc.

Nous souhaitons promouvoir l'accès au militantisme et aux offres de bénévolat à l'extérieur du CSL pour les membres de nos communautés. Ce comité se veut donc un espace auto-géré par ses membres, facilité par les ressources du CSL qui sont disponibles au meilleur de nos capacités.

Par souci de confidentialité, le groupe est désormais sous la forme d'une conversation de groupe sur l'application Signal et l'anonymat des membres est préservé.

Pour plus de détails et pour remplir le formulaire d'intérêt : forms.office.com/r/pBJ61JzuQf
Voir plusVoir moins

7 jours passée
View Comments likes Like love 7 Comments: 0 Shares: 1
Image attachment
Image attachment
Image attachment
Image attachment
Image attachment

L'activité de réflexion stratégique sur nos valeurs communes arrive à grands pas !! Pour l'occasion, nous vous avions promis des tirages, petites surprises et babioles. En espérant que ce sera la petite motivation qui manquait pour venir réfléchir avec nous.

Rappel : le repas sera servi à 17h .

Rappel #2 : Il s'agit de la dernière consultation avant le vote de la nouvelle mission lors de notre AGE du 18 avril prochain 😮

Il n'est pas trop tard pour s'inscrire 🌟❗🌟 : forms.office.com/Pages/ResponsePage.aspx?id=kuAA3g1EH0q-96ErONsICgsUMkCG3zhPriYSDHsrcRVUNzQ1TUJMM…
Voir plusVoir moins

1 semaine passée
View Comments likes Like love 7 Comments: 0 Shares: 2
Image attachment
Image attachment
Image attachment
Image attachment

Nous avons été bouleversé·e·s d’apprendre la nouvelle concernant la fusillade ayant eu lieu à Tumbler en Colombie-Britannique la semaine dernière.

Cette tragédie était d’une violence inqualifiable et nous offrons notre solidarité ainsi que nos plus sincères sympathies à toutes les personnes touchées par ce drame.

Nous sommes gravement inquiet·e·s des discours haineux empreints de transmisogynie qui circulent depuis le dévoilement l’identité de la personne ayant commis la tuerie et souhaitons réaffirmer notre solidarité avec nos sœurs transféminines.

Nous sommes fatigué·e·s, à boutte, de l'instrumentalisation des identités marginalisées pour justifier la haine contre nos communautés.

Nous sommes disponibles sans rendez-vous les jeudis de 14h à 16h afin de vous offrir un espace douillet où être, pour parler avec un·e intervenant·e, ou simplement pour prendre un café.

Pour prendre rendez-vous à un autre moment:
aide@solidaritelesbienne.qc.ca
514-526-2452

Autres ressources

Interligne
Ligne d’écoute 24/7
1-888-505-1010
www.interligne.co

Aide aux Trans du Québec
Ligne d’écoute
1-855-909-9038, option 1
www.aideauxtrans.com

Centre de prévention du suicide de Montréal
Ligne d’écoute 24/7
1-866-277-3553
www.cpsmontreal.ca

Pour d’autres ressources, contactez le 211
www.211qc.ca
Voir plusVoir moins

1 semaine passée
View Comments likes Like love 15 Comments: 0 Shares: 1
🦋 Dans le cadre d

🦋 Dans le cadre d'un nouveau projet de publication d'un recueil et d'outils de sensibilisation sur la violence dans les relations lesbiennes/lesboqueers intimes et amoureuses, le CSL est à la recherche de témoignages de survivant·e·s qui souhaitent partager leur histoire.

🌈 Les dynamiques de relations queers étant différentes de la « norme », nous ne limitons pas les expériences qu'aux relations amoureuses.

✨ Nous souhaitons bâtir des outils collectifs à l'image de nos communautés. Les personnes choisies seront invitées à rencontrer la personne responsable du projet et recevront une rémunération de 60$.

💌 Nous encourageons les témoignages sous différentes formes: entrevue orale, enregistrement audio, poème, œuvre picturale, chanson, prose, etc.

💜 Confidentialité: Vous n'avez pas à fournir votre nom légal. Seul·e la personne responsable du projet aura accès au formulaire et les témoignages seront anonymisés.

🔗 Tous les détails: tinyurl.com/formulaire-temoignage-CSL

💫 Merci de partager!
Voir plusVoir moins

1 semaine passée
View Comments likes Like 7 Comments: 1 Shares: 7
Image attachment
Image attachment
Image attachment
Image attachment

À la douce mémoire de Sam Norquist (18 juin 2000 – 13 février 2025)

Sam Nordquist était un homme noir trans tué dans des conditions de violences extrêmes perpétrées par des adultes des communautés LGBTQ+

Le meurtre cruel de Sam témoigne de la présence des LGBTQ+ phobies au sein même de nos communautés plus particulièrement de la transphobie envers les personnes racisées
Sam était très proche de sa famille. Il habitait avec sa mère et il adorait ses nièces et neveux, on le décrivait comme un homme aimant.

Toujours prêt à aider les autres, Sam se plaisait à faire rigoler pour faire sourire les personnes qui avaient la chance de croiser son chemin.

Sam aimait passer du temps en famille et visiter les chutes d’eau à Oakdale avec sa famille.
Sam adorait les animaux. Avec sa famille, il visitait fréquemment des zoos dans tout le Midwest américain.

Sam adorait les animaux. Il accumulait les animaux en peluche au travers de ses voyages et les collectionnait avec sa mère.

Sam avait adopté deux chats nommés Pumpkin et Storm

Ses autres activités incluaient notamment la cuisine, les vêtements, filmer des vidéos sur Tik Tok et danser. Il travaillait dans une maison d’hébergement pour adultes en situation de vulnérabilité et sortait parfois danser avec des personnes y résidant.

Je n’ai pas connu Sam, mais les témoignages de ses proches sont si éloquents que je ressens tout de même la chaleur et la lumière qu’il apportait sur terre.

Texte et dessins tirés du zine produit par Aud Langelier pour le Centre de solidarité lesbienne en 2025. Il se veut être une dénonciation de ces violences et un honneur à la vie de Sam.

Vous trouverez le format zine à ce lien www.solidaritelesbienne.qc.ca/2025/04/23/disponible-maintenant-zine-a-la-memoire-de-sam-nordquist/
Voir plusVoir moins

2 semaines passée
View Comments likes Like love sad 93 Comments: 4 Shares: 6
Si tu nes pas encore

Si tu n'es pas encore inscrit.e pour l'activité du lundi 16 février, il n'est pas trop tard! 👉 forms.office.com/r/7abPVQNxT0 Voir plusVoir moins

2 semaines passée
View Comments likes Like love 3 Comments: 0 Shares: 1
As part of a researc

As part of a research project aimed at making the Canadian asylum application process more adapted to LGBTQ+ realities, the CSL is teaming up with Billy St-Onge from UdeM. We are working with Billy to offer a safe space to LGBTQ+ asylum seekers and refugees to share their experiences of the process, specifically regarding the production of evidence to support their asylum claim. The poster below outlines the participation process in more detail.

For more information or to express your interest, please reach out to the following email address: billy.st-onge@umontreal.ca
Voir plusVoir moins

2 semaines passée
View Comments likes Like 1 Comments: 0 Shares: 0
Voir plus